【草堂诗歌】漂泊的云使
我要为自己编织
最柔软最轻盈的羽毛
飞上空中追赶
孤独而去的云彩
这是一朵多么神奇的云彩
就像天空中唯一行走的云使
一个伟大气质的旅行家
遥遥宇宙
何处为家
我要为世界编织一个家
文/亚细亚
2012年4月12日
thatched cottage poetry the clouds drift
I want for oneself knitting
The soft light of the feathers
To fly on the air after
Alone and go to cloud
This is how a magic cloud. The
As the only cloud in the sky to walk
A great temperament traveler
Far the universe
Where the home
I want the world to weave a home
Wen/Asia
On April 12, 2012