• 1421阅读
  • 4回复

[诗词雅韵]小试《偶然》英译 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

发帖
2
积分
16
贡献值
2
都币
0
在线时长: 1小时
注册时间: 2014-06-08
我的老家
县城(都昌镇)
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2014-06-27
《偶然》Conincidence



我是天空里的一片云,I am a flake of cloud floating in the sky, 偶尔投影在你的波心——occasionally projecting in the center of your heart——
你不必讶异, 更无须欢喜—— No need for you to be in surprise, nor even to be in jubilation——在转瞬间消灭了踪影。        For it will vanish into void in a flash.
你我相逢在黑夜的海上,    We encountered each other at sea against the backdrop of darkness , 你有你的,我有我的,方向;You had figured out your own direction, while I had figured out mine;
你记得也好, 最好你忘掉 You might keep it in your heart if you fancied, you had better banish it from your mind though,在这交会时互放的光亮concerning the sparkles struck by this unexpected meeting right here!
Ps:许久未涉笔翻译,今夜独自一人于寝室,寂寞难耐......遂寻觅志摩诗一首,恕我自由走笔,各位兄弟姐妹多多指正 多提宝贵意见!
冰点还原精灵官方网站
 

发帖
528
积分
4648
贡献值
25
都币
0
在线时长: 201小时
注册时间: 2014-04-01
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 沙发  发表于: 2014-06-27
沙发。。。。。。。。。。

发帖
5517
积分
245755
贡献值
78
都币
137
在线时长: 407小时
注册时间: 2014-01-05
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 板凳  发表于: 2014-06-27
楼主的外语应该不错吧

发帖
2
积分
16
贡献值
2
都币
0
在线时长: 1小时
注册时间: 2014-06-08
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 地板  发表于: 2014-06-29
呵呵 一直都在学习 偶尔翻译点东西怡情!让各位见笑啦!

发帖
538
积分
4125
贡献值
65
都币
2
在线时长: 1013小时
注册时间: 2008-02-11
我的老家
只看该作者 地下室  发表于: 2014-07-01
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个